-
1 New York World's Fair
Две одноименные выставки, организованные на месте бывшего болота и городских свалок в Куинсе [ Queens], описанных С. Фитцджералдом [ Fitzgerald, Francis Scott Key] в романе "Великий Гэтсби" как "долина пепла". Ныне на этом месте разбит городской парк "Флашинг Медоу-Корона" [Flushing Meadow-Corona Park].1) Выставка 1939-40, посвященная теме "Мир завтрашнего дня" ["World of Tomorrow"], символами которой были башня-игла "Трайлон" [Trylon] высотой 222 м, "Перисфера" [Perisphere] диаметром в 55 м, "Футурама" [Futurama] фирмы "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.], телевизионная студия фирмы "Дженерал электрик" [General Electric Corp.]. Среди прочих новинок на этой выставке впервые были продемонстрированы нейлоновые чулки фирмы "Дюпон" [ Du Pont de Nemours, Eleuthere Irenee]. Перед павильоном СССР была установлена известная скульптура Мухиной "Рабочий и колхозница". Выставку посетили 45 млн. человек2) Выставка 1964, символом которой была модель земного шара "Унисфера" [Unisphere], построенная корпорацией "ЮС стил" [ U.S. Steel Corp.] - стальной ажурный шар высотой (диаметром) в 12 этажей и весом в 350 тонн, который и ныне украшает парк "Медоу-Корона". На этой выставке побывал 51 млн. посетителейEnglish-Russian dictionary of regional studies > New York World's Fair
-
2 world's fair
Любая из ряда крупных международных выставок достижений и новшеств в различных областях, в том числе в науке, технике и культуре, проводимых в деловых и коммерческих целях. В США первая "всемирная выставка" (без участия других стран) прошла в 1853 в г. Нью-Йорке в павильоне "Хрустальный дворец" ["Crystal Palace"] в центре Манхэттена [ Manhattan]; ее посетили более 1 млн. человек. Первая настоящая всемирная выставка, посвященная столетию США, состоялась в Филадельфии [ Centennial Exposition, Philadelphia's] в 1876. Вторая, приуроченная к 400-летию открытия Америки Колумбом, была организована в г. Чикаго в 1893 [ World's Columbian Exposition]; в 1933 здесь же прошла выставка "Век прогресса" [ Century of Progress Exposition, Chicago's]. Начало XX в. было ознаменовано Панамериканской выставкой в г. Буффало [Pan-American Exposition, Buffalo's] (1901). В 1915 в г. Сан-Франциско прошла Панамско-Тихоокеанская международная выставка [ Panama-Pacific International Exposition]. В Нью-Йорке прошли две выставки: "Мир завтрашнего дня" [ New York World's Fair] в 1939 и Всемирная выставка в 1964-65 [ New York World's Fair]. Всемирные выставки дважды проходили в штате Вашингтон: в г. Сиэтле [ Seattle World's Fair] (1962) и в г. Спокане (1972), а также в г. Ноксвилле, шт. Теннесси, (1982) и г. Новом Орлеане (1984). Всего до 1995 в США было организовано 15 всемирных выставок.English-Russian dictionary of regional studies > world's fair
-
3 Queens
Административный район [ borough] г. Нью-Йорка. Расположен на о. Лонг-Айленд [ Long Island], отделен проливом Ист-Ривер [ East River] от Манхэттена [ Manhattan] и Бронкса [ Bronx, the]. 2,229 млн. человек (2000). Основан голландцами в 1635, вошел в состав г. Нью-Йорка в 1898. Преимущественно жилой район, промышленные предприятия сконцентрированы в Лонг-Айленд-Сити [ Long Island City]. Соединен с другими районами туннелем [ Queens Midtown Tunnel], автомобильными и железнодорожными мостами, линиями метро [ subway]. Здесь находятся аэропорты Ла-Гуардия [ La Guardia International Airport] и Кеннеди [ Kennedy International Airport]. Колледжи Куинс [Queens College] и Йорк [York College], входящие в Городской университет Нью-Йорка [ City University of New York], Университет Св. Иоанна [St. John's University] и др. Крупная публичная библиотека [ Queens Borough Public Library]. В 1939-40 в микрорайоне Флашинг [Flushing] проходила Всемирная выставка "Мир завтрашнего дня" [New York World Fair ("World of Tomorrow")], в 1964-65 - Нью-Йоркская всемирная выставка [ New York World's Fair]. Здесь же стадион "Ши" [Shea Stadium], ипподром "Акведук" [Aqueduct Race Track], Теннисный клуб [Forest Hills West Side Tennis Club] и другие спортивные сооружения.тж Queens Borough -
4 Flushing Meadows-Corona Park
Парк "Флашинг Медоус-Корона"Парковый комплекс в Куинсе [ Queens], построенный для Всемирной выставки 1939 на месте гигантской городской свалки. Здесь находится стадион Ши [Shea Stadium] на 50 тыс. зрителей - поле бейсбольной команды "Нью-Йорк Метс" [ New York Mets] и место проведения концертов рок-музыки; Теннисный центр, где проходят Открытые чемпионаты США [U.S. Open]; платные корты и другие спортивные сооружения, а также специальные площадки для пикников. В 1946-49 в одном из зданий на территории парка проводились сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Для Всемирной выставки 1964 [ New York World's Fair] был построен Павильон науки [New York Hall of Science], в котором сегодня размещается Музей науки и техники. Символом выставки (а теперь и всего паркового комплекса) стала гигантская стальная ажурная модель Земли [The Unisphere] высотой более 40 м, изготовленная корпорацией "Ю.С. Стил" [ U.S. Steel Corp.]English-Russian dictionary of regional studies > Flushing Meadows-Corona Park
-
5 Geddes, Norman Bel
(1893-1958) Геддес, Норман БелДизайнер, театральный художник. Оказал большое влияние на театральную сценографию, создав декорации к более, чем 200 постановкам. С 1927 работал в области промышленного дизайна - от автомобилей и океанских лайнеров до радиоприемников и холодильников. Был пропагандистом "обтекаемого" стиля в 30-е годы. Создал крупную фирму промышленного дизайна. Для павильона корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.] на Нью-Йоркской всемирной выставке [ New York World's Fair] 1939-40 создал "Футураму" [Futurama], привлекавшую внимание наибольшего числа посетителейEnglish-Russian dictionary of regional studies > Geddes, Norman Bel
-
6 An American in Paris
1951 - США (113 мин)Произв. MGM (Артур Фрид)Реж. ВИНСЕНТ МИННЕЛЛИСцен. Алан Джей ЛернерОпер. Алфред Гилкс, Джон Олтон в сцене финального балета (Technicolor)Муз. Джордж ГершвинХореогр. Джин КеллиВ ролях Джин Келли (Джерри Маллиган), Лесли Кэрон (Лиз Бувье), Оскар Левант (Адам Кук), Жорж Гетари (Анри Борель), Нина Фош (Майло Робертс), Эжен Борден (Жорж Матье), Марта Баматтр (Матильда Матье), Энн Коди (Тереза), Анна К. Нильссон (Кей Дженсен).2 американца живут по соседству в съемных парижских квартирах. У Джерри Маллигана, оставшегося во Франции после войны, есть много причин любить Париж, но главное: только этот город способен дарить вдохновение художнику. Джерри, веселый и жизнерадостный по природе, каждое утро выходит на улицы Монмартра и пытается продать свои картины. Адам Кук - пианист. Он не так жизнерадостен, как его друг и сосед, и считает себя неудачником. Он сам себя называет «самым старым на свете вундеркиндом». К Адаму приходит его друг Анри Борель, звезда мюзик-холла, и рассказывает о своей помолвке с юной Лиз. Она - дочь бойцов Сопротивления; Анри укрывал и защищал ее в войну. Анри описывает Лиз Адаму, и в итоге выходит портрет настолько разносторонний и противоречивый, что Адам ничего не понимает. Адам знакомит Анри с Джерри, и 3 друга поют и танцуют в кафе на радость всем посетителям.На Монмартре Джерри знакомится с богатой американкой Майло Робертс, которая покупает у него 2 картины и хочет сделать его имя известным. Джерри возвращается домой в роскошном автомобиле Майло, чем приводит в восторг окрестных ребятишек, которых он учит песне на англ. языке «У меня есть ритм». В тот же вечер Майло и Джерри идут в ночной клуб, где Джерри с 1-го взгляда влюбляется в юную незнакомку по имени Лиз и узнает номер ее телефона. Это очень раздражает Майло, и она корит Джерри за дурное воспитание. На следующий день Джерри приходит в парфюмерный магазин, где работает Лиз, настойчиво ухаживает за ней и с боем добивается свидания. Вне себя от счастья, он поет радостную песню «Тра-ля-ля», отплясывая на рояле Адама. С наступлением темноты он прогуливается с Лиз по набережным Сены, и они поют дуэтом «Наша любовь не исчезнет». Лиз убегает, чтобы успеть встретиться с Анри (поскольку она и есть его невеста) на выходе из театра, где только что закончилось его выступление. Она не успела увидеть заключительный номер его программы - «Я построю лестницу в рай». Анри сообщает Лиз, что намерен жениться на ней, а затем уехать в Америку.В мансарде Адам мечтает об успехе. В мечтах он дирижирует большим симфоническим оркестром, исполняющим концерт его сочинения. Он же солирует на рояле и аккомпанирует себе на всех инструментах. Он же - и зритель, который в конце бешено аплодирует музыкантам. Майло показывает Джерри новую мастерскую, которую она арендовала для него. Джерри работает не покладая рук, чтобы успеть к выставке, которая должна состояться через 3 месяца. Между тем Адам первый понимает, что его друзья Джерри и Анри влюблены в одну и ту же девушку. Анри даже советует Джерри, когда тот откровенничает перед ним, как можно быстрее признаться в любви той, кого он любит. В тот же вечер на набережной Джерри следует этому совету, и тогда Лиз говорит ему, что они видятся в последний раз, поскольку она выходит замуж за Анри - не по любви, а из признательности.Джерри, глубоко потрясенный, спешит к Майло, которая давно его любит, и приглашает ее на бал студентов-художников. Там он вновь видит Лиз и Анри: бедняга по-прежнему ни о чем не догадывается. Это их последняя ночь в Париже. Попрощавшись с девушкой, Джерри остается один и в своем воображении преследует и встречает Лиз в различных кварталах Парижа - таких, какими бы их нарисовали Дюфи (площадь Согласия), Ренуар (цветочный рынок у площади Мадлен), «Таможенник» Руссо (Ботанический сад), Утрилло (улица), Тулуз-Лотрек (иллюстрация его картины «Шоколад танцует в баре Ашилла»), Ван Гог (площадь Оперы). Закончив мечтать, он возвращается в реальный мир - и видит Лиз, бегущую к нему: она рассказала обо всем Анри, и тот отпустил ее к тому кого она любит.► Очередное чудесное творение продюсера Артура Фрида, хронологически расположенное после Встретимся в Сент-Луисе, Meet Me in St. Louis; Пирата, The Pirate, 1948; Увольнения в город, On the Town; Королевской свадьбы, Royal Wedding и до Поем под дождем, Singin' in the Rain; Музыкального фургона, The Band Wagon; Бригадуна, Brigadoon; Всегда хорошая погода, It's Always Fair Weather и др. Все началось с желания Артура Фрида сделать фильм, который бы иллюстрировал сочинения Джорджа Гершвина, взяв за основу название одной мелодии: «Американец в Париже». Эта ситуация похожа на ту, с которой началась история Поем под дождем, основанных на песнях Нэйсьо Херба Брауна и Артура Фрида (только на сей раз материал выше качеством). Возможно поэтому композиция фильма так разнородна; однако его многочисленные составные части в итоге складываются в абсолютно цельный ансамбль, и потому несправедливы те, кто говорит, что без финального балета Американец в Париже был бы «самым обыкновенным» мюзиклом. Сценарий гармонично делится на 3 части: при этом фабула важна не более, чем либретто оперетты или некоторых комических опер. Сначала появляется скорее идеализированная, нежели реалистичная картина Парижа, увиденного словно во сне как идеальное место для творчества, наслаждений, естественной и постоянной радости жизни. Знакомство зрителей с 3 друзьями, прогулки Джерри по Монмартру, песни, которые он поет с детьми или с Адамом, дарят зрителю хорошее настроение - а ведь это требует большой виртуозности и абсолютного контроля над всеми элементами постановки (операторская работа, декорации, хореография, актерская игра). Как говорил Джин Келли, «гораздо легче плакать, стонать и биться в конвульсиях, чем улыбаться и говорить: какой прекрасный день!» Это кредо превосходно отражает 1-я часть фильма, где, конечно же, сильно влияние Келли (впрочем, то же можно сказать и о фильме в целом; о его духе, мыслях, хореографии и даже актерской игре, поскольку Лесли Кэрон утверждала, будто Келли помогал и советовал ей больше, чем Миннелли).2-я часть основана на ситуации, которую можно было бы рассмотреть в водевильном ключе, однако тяготеет больше в сторону мелодрамы (неразделенная любовь Майло, разочарование Джерри и расставание с Лиз). Эта часть добавляет новые краски в палитру фильма и, что самое главное, служит подготовкой к удивительному финальному балету (17 мин), более романтичному и серьезному, чем 1-я часть. Этот настоящий музыкальный, хореографический и режиссерский подвиг справедливо считается лучшим балетом в голливудском кино. Он подчеркивает власть воображения над персонажами (и в этом он очень характерен для Миннелли) или, если выразиться точнее, перемещает эту власть в другую тональность, поскольку, как мы уже говорили, очевидно, что 1-я часть уже передавала субъективный и словно приснившийся образ Парижа. Фильм также характерен для Миннелли последовательной сменой изобразительных пространств, куда попадают персонажи; эти пространства отражают их внутренний мир лучше, чем самое блистательное литературное или театральное развитие темы. В 1-й части действие происходит па мансардах и симпатичных парижских улочках; во 2-й - на темных и чуточку грустных набережных; в финальном балете - среди буйства форм и красок.Фильм типичен для золотого века голливудского мюзикла тем, как много талантливых людей приняли участие в работе над ним. Случай еще больше усилил этот набор, поскольку Миннелли, перед съемками финального балета успев снять (за 22 дня) Папин маленький навар, Father's Little Dividend, удержал оператора-постановщика фильма Джона Олтона специально, чтобы заняться финальным балетом. И контраст между наивной, радостной, слегка хромированной картинкой Алфреда Гилкса и гораздо более сложной и насыщенной нюансами работой Олтона не только не обедняет фильм, но и придает ему дополнительную гармоничность. Наконец, Американец в Париже - типичный пример той неувядающей изобретательности, которой отмечены фильмы Артура Фрида. Эта изобретательность проявляется во множестве идей, нововведений, хитроумных находок, обогащающих каждую сцену: от зажигающихся ступенек в слегка сатирическом номере Жоржа Гетари до черно-белой симфонии студенческого бала-маскарада, предваряющего взрыв красок в финальном балете; не говоря уже о самолюбовании героя Оскара Леванта, который в мечтах играет на всех инструментах сразу и аплодирует сам себе, и об элегантной концовке без единого звука. Артур Фрид как никто владел драгоценным даром заражать всех сотрудников творческим азартом и вдохновением; в итоге каждый день у них рождались новые и оригинальные идеи.БИБЛИОГРАФИЯ: Donald Knox, The Magic Factory, Praeger, New York, 1973. Книга, насколько нам известно, уникальная: различные этапы создания фильма комментируются рассказами 25 главных его создателей, и у каждого взял интервью автор. Таким образом, Нокс создает весьма оригинальный и очень познавательный труд, не написав в нем ни единой строчки самостоятельно. Некоторые музыкальные номера (соло Жоржа Гетари и Джина Келли) были вырезаны при монтаже. Среди них - номер «Я втрескался в тебя», репетиции которого, по словам самого Джина Келли, отняли у него больше сил, чем все номера Поем под дождем взятые вместе. См. также необходимого Фордина: Hugh Fordin, The World of Entertainment - и воспоминания Миннелли: Vincente Minnelli. I Remember It Well, Doubleday, New York. В этой книге режиссер не без некоторой язвительности яростно отстаивает концепцию авторского кинематографа: «Некоторые эрудиты, - пишет он, - называют Американца в Париже идеальным примером теории „студийного творчества“. Я не согласен… Хоть я ничуть не желаю принизить вклад кого бы то ни было, ответственность за синтез всех элементов нес один-единственный человек. Этим человеком был я».Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > An American in Paris
-
7 Expo
['ekspəu]сущ.; мн. Expos; = expo; сокр. от exposition1) экспо (выставка достижений в различных отраслях промышленности, науки, культуры)the annual Book Expo America in New York — ежегодная выставка "Бук-Экспо Америка" в Нью-Йорке
2) = World Expo экспо ( всемирная выставка)the 1970 World Expo in Osaka — Всемирная выставка в Осаке в 1970 г.
Syn: -
8 Doctorow, Edgar Laurence (E. L.)
(р. 1931) Доктороу, Эдгар ЛоренсПисатель. Вступил в литературу, опираясь на традиции социально-критического романа 30-40-х гг. Преподавал в Колледже Сары Лоренс [ Sarah Lawrence College] (1971-78) и Нью-Йоркском университете [ New York University] (1982). Среди его книг - роман о Великой депрессии [ Great Depression] "Добро пожаловать в тяжелые времена" ["Welcome to Hard Times"] (1960), "Книга Даниила" ["The Book of Daniel"] (1971), написанная в форме автобиографии молодого человека, родители которого казнены на электрическом стуле [ electric chair] - намек на дело Розенбергов [ Rosenberg Case]. Широкое признание получил после опубликования романа "Рэгтайм" ["Ragtime"] (1975) о жизни американского общества начала XX века, в котором вымышленные герои живут и действуют среди реальных знаменитостей - психолога Фрейда, иллюзиониста Г. Гудини [ Houdini, Harry], инженера Г. Форда [ Ford, Henry]. Среди других романов - "Гагарье озеро" ["Loon Lake"] (1980), "Из жизни поэтов" ["Lives of the Poets"] (1984), "Всемирная выставка" ["World's Fair"] (1985)English-Russian dictionary of regional studies > Doctorow, Edgar Laurence (E. L.)
-
9 rate
См. также в других словарях:
New York World’s Fair — (NYWF) ist der Titel der beiden folgenden Weltausstellungen: 1939 New York World’s Fair, fand 1939/1940 in New York City statt. Gilt als die bekanntere der beiden Weltausstellungen. 1964 New York World’s Fair, fand 1964/1965 in New York City… … Deutsch Wikipedia
New York World's Fair — may refer to: 1939 New York World s Fair 1964 New York World s Fair This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish … Wikipedia
1964 New York World's Fair — View of the New York World s Fair from the observation towers of the New York State Pavilion; the Unisphere is at the left The 1964/1965 New York World s Fair was the third major world s fair to be held in New York City.[1] Hailing itself as a… … Wikipedia
1939 New York World's Fair — 1939 World s Fair redirects here. The term can also refer to the Golden Gate International Exposition, which was held in San Francisco/Oakland at the same time as the New York fair. Trylon, Perisphere and Helicline photo by Sam Gottscho The… … Wikipedia
1964-1965 New York World's Fair New York State Pavilion — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Murder at the New York World's Fair — Author(s) … Wikipedia
Futurama (New York World's Fair) — The Futurama was an exhibit/ride at the 1939 40 New York World s Fair held in the USA, designed by Norman Bel Geddes that tried to show the world 20 years into the future (1960), including automated highways and vast suburbs. The exhibit was… … Wikipedia
1939 New York World’s Fair — UdSSR Pavilion 1939 (Foto von Samuel H. Gottscho) Die New York World’s Fair (NYWF) von 1939 war eine Weltausstellung, die 1939/1940 in New York stattfand. Anlässlich der Ausstellung wurde der Flushing Meadows Park eröffnet. Sie gilt als die… … Deutsch Wikipedia
New York World — The New York World Special Christmas 1899 section featuring a story by Mark Twain Type Daily newspaper Format Broadsheet … Wikipedia
New York Hall of Science — Coordinates: 40°44′50″N 73°51′06″W / 40.7472°N 73.8517°W / 40.7472; 73.8517 … Wikipedia
New York Law School — Not to be confused with New York University School of Law. New York Law School Motto Juris praecepta sunt haec: honeste vivere, autem non laedere, suum cuique tribuere. The precepts of the law are these: to live justly, not to injure anyone, and… … Wikipedia